평생토록 一生
試譯 / KJ
너 알았니 처음 그 순간이 우연이 아닌 운명이란걸
妳知道嗎 第一次遇見妳的那瞬間不是偶然而是命中注定
너 느꼈니 너와 내 심장이 뛰던 이유가 시작이란걸
妳感覺到了嗎 妳和我的心臟跳動的理由就是序幕
끊어도 끊을수 없던 너 잊어도 잊어낼 도리 없던 날
想分開也分不開的妳 想忘也忘不了的過往 無可奈何
그런 우릴 다시 본다면
如果我們能再見面
찾겠어 바보처럼 두 번 후횐 않겠어
會像傻瓜一樣尋妳 不願再後悔
너를 얻을 댓가로 전부를 잃는다 해도
就算擁有妳的代價是失去全部
걸겠어 평생토록 모조리 다 도려내 주겠어
賭上一生 付出全部
너를 사랑한 내 가슴만 네 안에 남겨두고
也會愛妳 我的心裡只會有妳
널 기다려 그토록 찾아 해맸던 행복을 이제 맛봤으니
極盡一生等待妳 尋找妳 那樣的幸福現在感受吧
가겠어 두눈을 감은채 널 안고 위태한 길을 걷겠어
走吧 閉著雙眼擁著妳走上危險的路
벼랑 끝에 선다고 해도
即使前面是懸崖
찾겠어 바보처럼 두번 후횐 않겠어
會像傻瓜一樣找妳 不願再後悔
너를 얻은 댓가로 전부를 잃는다 해도
就算擁有妳的代價是失去全部
걸겠어 평생토록 모조리 다 도려내 주겠어
賭上一生 付出全部
너를 사랑할 내 가슴만 네 안에 남겨두고
也會愛妳 我的心裡只有妳
난 믿겠어 지금 나의 선택을 너무 힘든 너 있는걸
我相信我的選擇 太過疲憊的妳
니가 날 지키는 걸 기꺼이 평생토록 사랑앞에 난 무릎 꿇겠어
我甘願用一生守護妳 我願意屈膝於愛情
사랑 보다도 중요한건 내 앞에 없으니까 너 밖엔 없으니까
比愛情更重要的是妳 因為我 除了妳 一無所有