Postmen (포스트맨) - 몇 번을 놓아도 by the-felix

 

 譯/KJ

겨울의 끝처럼
如同冬日將盡
모든 게 녹아 내리고
一切消融殆盡
아예 없던 것처럼
不如就像從來沒有擁有過
추억은 무색해지고
回憶逐漸褪色
우리 함께했던
我們相愛的一切
모든 건 하룻밤 꿈처럼
就像一夜即逝的夢
기억하려 할 수록
越是想要回憶
저 멀리 도망가
記憶就會逃得更遠
시간이란 먼지가
如果時間像灰塵般落下
내려 앉으면 언젠가
我以為 也許有一天
널 내 안에서
能將我心裡的妳
모두 지울 줄 알았지만
徹底的抹去


몇 번을 놓아도
然而無論我多少次放開手
수없이 널 밀어내봐도
多少次推開妳
널 떠올리면 
一旦想起妳
아픈 기억뿐이라도
只浮現令我心痛的記憶
다시 돌아 올 거라
回到我身邊吧
힘없는 혼자 말하며
蒼白無力的自言自語
안쓰러운 내 맘은
我這顆可憐又沒出息的心
아직도 널 놓을 수가 없나 봐
似乎還是忘不了妳


너무나 무거워
太過沉重了
혼자서 간직하기엔 추억이
那些我獨自珍藏的記憶
내가 널 떠났다면
如果我離開妳
조금은 괜찮았을까
會不會好過一點呢
셀 수 없는 만큼
就算無數次的
너의 이름을 불러봐도
試著呼喊妳的名字
아무 대답 없는 넌
沒有任何回應的妳
이런 날 조금은 알까
能稍微理解這樣的我嗎
시간이란 먼지가
如果時間像灰塵般落下
내려 앉으면 언젠가
我以為 也許有一天
널 내 안에서
能將我心裡的妳
모두 지울 줄 알았지만
徹底的抹去


몇 번을 놓아도
然而無論我多少次放開手
수없이 널 밀어내봐도
多少次推開妳
널 떠올리면 
一旦想起妳
아픈 기억뿐이라도
只浮現令我心痛的記憶
다시 돌아 올 거라
回到我身邊吧
힘없는 혼자 말하며
蒼白無力的自言自語
안쓰러운 내 맘은
我這顆可憐又沒出息的心
아직도 널 놓을 수가 없나 봐
似乎還是忘不了妳


안간힘을 써도
即使我用盡了力氣
널 놓을 수가 없는걸
還是不能放開妳
이젠 아무래도 좋아
如今怎樣都無所謂
그냥 내 안에 살아줘
妳就這樣繼續活在我心裡吧
너를 사랑한 만큼
我越是深愛著妳
내가 너무 아파서
就越是心痛難受
더는 견딜 수가 없어
讓我再也無法忍受


몇 번을 놓아도
然而無論我多少次放開手
수없이 널 밀어내봐도
多少次推開妳
널 떠올리면 
一旦想起妳
아픈 기억뿐이라도
只浮現令我心痛的記憶
다시 돌아 올 거라
回到我身邊吧
힘없는 혼자 말하며
蒼白無力的自言自語
안쓰러운 내 맘은
我這顆可憐又沒出息的心
아직도 널 놓을 수가 없나 봐
似乎還是忘不了妳

arrow
arrow
    文章標籤
    KPOP 龍俊亨 용준형
    全站熱搜

    resolver 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()