譯/KJ

조심스럽게 스쳐 지나가려 해도
即使這麼小心翼翼的與你擦身而過

내 맘이 알아채
也能察覺我的心吧

작은 떨림까지도
還有那細微的悸動

잔잔했던 오 이 가슴에
因為曾經平靜無波的這顆心

일렁이는 걸
被掀起了漣漪


점점 나도 몰래
我不知不覺的漸漸變了

자꾸 바라보게 되고
常常不自覺望著你

더 자연스럽게 항상
想要更自然的

가까이 있고 싶어
時常靠近你

이대로 이대로 다가와 주길
希望你能夠就這樣 就這樣 走向我

난 기다려
我等待著


오 just stay
내게 다가와 여기 머물러요
請你走向我   留在這裡吧

이대로 내 곁에 있어요
就這樣留在我的身邊

오 just stay
오직 하나 뿐인
我只盼望你一個

나의 빈자리를 채워 줘요
填滿我心裡的空位

채워 줘요
請你填滿我的心


겉잡을 수 없이
你就像捉摸不透

흘러가는 바람처럼
飄忽不定的風一般

멈출 수 없는 걸
但我的心意已無法停止了

하루 하루가 지날수록
日復一日

그대로 그대로 내 안에
因為我的心裡

가득 차올라서
只填滿了你 


오 just stay
내게 다가와 여기 머물러요
請你走向我     留在這裡吧

오늘은 떠나지 말아요
今天 請你不要離開我

오 just stay
오직 하나 뿐인
我只要你一個

나의 옆자리에 남아 줘요
我身旁的位置只留給你


아직은 서투른 내 마음이
至今我的心仍顯笨拙

한 걸음씩 더
請你再靠近我一步


오 just stay
여기 머물러요
留在這裡吧

이대로 내 곁에 있어요
就在我的身邊

오 just stay
오직 하나 뿐인
我只盼望你一個

나의 빈자리를 채워 줘요
填滿我心裡的空位

arrow
arrow

    resolver 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()