譯/KJ (未經同意,勿擅自取用翻譯)

따뜻한 그대 눈빛
妳溫暖的眼神 

거짓이 아니기를
但願不是虛幻的 

내게 보여 준 그 미소 
對我展露的笑容
거짓이 아니기를
希望不是虛假的 

푸른 새벽 끝에 떠오르는 
在藍色凌晨的天際升起的
햇살 같은 사람 그대였으면
如同朝陽般燦爛的人 如果是妳 

하루 끝에 감춘 눈물 
一天結束後隱藏的淚水
내 목소리 위로 됐으면
如果我的聲音可以成為安慰 


꽃처럼 피어나 
如花般綻放
향기로 물들어 you you
薰染我的香氣 是妳 

별처럼 다가와
如星星般降臨 

내 맘을 수 놓아 you
點綴我心光明的妳
또 다른 나를 그리고 있어 
再次描繪出另一個我

설레던 그 속삭임
令我悸動的悄聲細語

순간이 아니기를 
但願不只是剎那
다짐했던 모든 약속
許下承諾的所有約定 

순간이 아니기를 
希望不只有短暫的瞬間

붉은 노을 끝에 기다리는 
等著紅色的夕陽落下
밤이 다가와도 두렵지 않아
即便夜晚來臨也不感害怕 

그댈 위해 환히 켜둔 
為了妳一直綻放光芒的月亮
저 달빛이 위로 됐으면 
如果能成為妳的安慰

꽃처럼 피어나 
如花般綻放
향기로 물들어 you you
薰染我的香氣 是妳 

별처럼 다가와
如星星般降臨 

내 맘을 수 놓아 you
點綴我心光明的妳
또 다른 나를 그리고 있어 
再次描繪出另一個我

꿈만 같아
就像夢一樣 

깨어날까 조금 겁이 나
有點害怕從夢裡醒來 

꿈은 아니길 그대 꿈은 아니길
不是夢吧   但願妳不是夢 

깊은 밤이 지나도 아침이 와도 
黑夜會過去  早晨也會來臨


꽃처럼 피어나 
如花般綻放
향기로 물들어 you you
薰染我的香氣 是妳 

별처럼 다가와
如星星般降臨 

내 맘을 수 놓아 you
點綴我心光明的妳
또 다른 나를 그리고 있어 
再次描繪出另一個我

arrow
arrow

    resolver 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()