譯/KJ

그렇게 아파한 사랑인데 아직도 난 널 잊지 못해
雖然是讓我那麼心痛的愛情  我還是無法忘記你
미움도 내겐 사랑이라 오늘도 그댈 찾나봐요
對我來說 恨也是愛     今天仍然尋找著你

하루하루 너를 또 기다리는 내 모습 초라해도
即使日復一日等待你的我 看起來很糟糕
내 뒤돌아서는 걸음마다 우리 기억이 남았나봐
當我回頭看 每一個走過的腳步都留下我們的記憶

너무나 그리워서 또 사랑해서 내 가슴이 멍드나봐
我是那麼想念你 愛你愛到心都受傷了
너를 지워봐도 소리쳐 너를 불러봐도 대답없는데
即使試著抹去你  放聲呼喊你         你也沒有回應
나 다시 태어나도 또 사랑해도 너 없이 난 안되는걸
即便重生 也要愛你             我不能沒有你
사랑해 사랑해 너를 부르는 그 한마디
喊著愛你   我愛你這句話      

아직도 내 가슴에 남아 
還在我的心裡

내 가슴에 살던 너였잖아 너무 좋았던 우리잖아
你不是還活在我心裡嗎    我們不是曾經那麼相愛嗎
하루가 내겐 일년만 같아 웃어도 눈물이 나는데
對我來說 一天好比一年  即使笑著也會流淚

너무나 그리워서 또 사랑해서 내 가슴이 멍드나봐
我是那麼想念你 愛你愛到心都受傷了
너를 지워봐도 소리쳐 너를 불러봐도 대답없는데
即使試著抹去你  放聲呼喊你         你也沒有回應
나 다시 태어나도 또 사랑해도 너 없이 난 안되는걸
即便重生 也要愛你             我不能沒有你
사랑해 사랑해 너를 부르는 그 한마디
喊著愛你   我愛你這句話      

아직도 내 가슴에 남아 
還在我的心裡

또 외로워도 나 이렇게 하루를 사는이유
我即使這樣孤獨的又多活了一天的理由是
다시 내일이 되면(다시 내일이되면) 그대 돌아올까
因為當明天再次來臨                    你會回來的
아무일 없던 사람처럼
就像不曾發生任何事的人一般回到我身邊

나 참을께요 기다릴께요 추억에 살아 볼께요
我會忍受也會等待的      憑藉回憶繼續生活 

내 앞을 막아선 너란 커다란 운명앞에 나 살수 있게
擋住我的前路 面對你那艱鉅的命運  我會活下去  
나 다시 태어나도 또 사랑해도 너 없이 난 안되는걸
即使重生也要愛你               我不能沒有你

사랑해 사랑해 너를 부르는 그 한마디 
愛你   喊著我愛你這句話
아직도 내 가슴에 남아
還在我的心裡

arrow
arrow
    全站熱搜

    resolver 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()